Programa Público

  • << Sep 2017 >>
    LMMJVSD
    28 29 30 31 1 2 3
    4 5 6 7 8 9 10
    11 12 13 14 15 16 17
    18 19 20 21 22 23 24
    25 26 27 28 29 30 1
  • PROXIMOS EVENTOS

  • Nicoline van Harskamp - artist

    (1975, NL) Lives and works in Amsterdam
    • Nicoline van Harskamp: International Mother Language Day Lecture

      • What's up-8
      • What's up-4
      • What's up-1
      • What's up-5
      • What's up-10
      • What's up-12
      • What's up-13
      • What's up-14
      • What's up-20
      • What's up-28
      • What's up-33

      Sábado 21 de febrero, 19:30 hs, What’s Up! English school, Barcelona *

      Por cada anglo-parlante nativo, hay tres anglo-parlantes no nativos. Como primera lengua franca del mundo, el inglés es en la actualidad un lenguaje cuya sintaxis, vocabulario y pronunciación varía alrededor del globo. Extrañamente, este inglés no nativo carece de un nombre o un status en sí mismo, su uso se considera un hecho natural y su potencial creativo es ignorado a menudo.

      En su nueva película, Nicoline van Harskamp intenta representar un mundo donde el inglés se ha convertido precisamente en un lenguaje sin estándares; un mundo en el que las diferentes “lenguas inglesas” son habladas por personas de todas las edades, regiones y clases. Ya que el objeto del trabajo es a la vez su medio, Nicoline intentará predecir el carácter de estas ‘lenguas inglesas” y escribir un guión en el lenguaje global del futuro. Con este fin, Nicoline esta visitando lugares de crucial interés para el proyecto, entrevistando gente y organizando debates.

      En este sentido, Barcelona es un lugar fascinante cuando se trata de la historia y el futuro de las lenguas. “Lenguas Internacionalistas” como el esperanto o el inglés se han hablado en los momentos cruciales de su historia. La dinámica relación entre el catalán y el español durante toda su historia es relevante. Barcelona es también el lugar donde se firmó la Declaración Universal de Derechos Lingüísticos de las Naciones Unidas en 1996. Y, por supuesto, el inglés se utiliza ahora ampliamente en espacios turísticos y el ámbito educativo.

      En este evento en la escuela de idiomas What Up!, la idea es imaginar cómo podría sonar el inglés del futuro en Barcelona y en otras partes del mundo. También sobre lo que se considera una “lengua materna”, y cómo se relaciona o difiere del Inglés utilizado. Las grabaciones de vídeo que se realizan durante el evento podrán ser utilizadas como parte del proyecto en curso de Nicoline.

      Más información acerca de las obras y proyectos de Nicoline aquí y en youtube.

      Su proyecto en Barcelona es acogido por BAR project como final de su residencia y cuenta con la colaboración de la Fundació Antoni TàpiesEl proyecto In Ensglishes está apoyado por Mondriaan Foundation in Amsterdam.

      Nicoline fue comisionada por la Tate Modern, Londres, para realizar una performance sobre el mismo tema. Se puede ver aquí.

      Nicoline van Harskamp (born 1975) has presented her works at, among others, the MUAC / Mexico City, Frankfurter Kunstverein, Manifesta 9 / Genk, the 2013 Shanghai Biennial, Kadist Art Foundation / Paris, Performa 11 / New York and the Van Abbemuseum / Eindhoven. Live works were staged at the BWM Tate Performance Room/London, Witte de With / Rotterdam, Rhizome at the New Museum / New York, Stedelijk Museum / Amsterdam, Arnolfini / Bristol and Serralves Foundation / Porto. She lives and works in Amsterdam.

      *What’s Up! English school, Barcelona, Rambla de Catalunya, 53, 08007 Barcelona

      Crédito de la imagen:
      English Forecast
      Nicoline van Harskamp 2013
      Performance parte del BMW Tate Live Performance Room, Tate Modern.
      Photo: Ana Escobar for Tate Photography

       

       

    • Nicoline van Harskamp: In Englishes

      • nicoline

      With over one billion speakers, Mandarin Chinese is the biggest language on earth in numbers, followed by Spanish. But it is the English language that has the highest proficiency among people who do not speak it as their mother tongue. As the dominant language of global capitalism and international politics, it is becoming the world’s primary lingua franca at a pace that Putonghua and Espagnol will not match in the foreseeable future. As a result, English is changing into a language of non-standards, where non-native speakers outnumber native speakers 4 against 1. The United States have as many English speakers as India or as China; Great Britain has as many as the Philippines.

      The scale and speed of this process has not been recorded in the history of any other language. There are numerous causes and effects for this, many of which can be judged undesirable. But when English speakers world-wide would rid themselves from a single native-speaking standard and from proficiency qualification; when they would co-opt the language that they may or may not feel has been imposed on them, the possibilities for emancipatory and creative use are abundant. Utopian, often unversalist, language projects of the past may be renewed. In cultural fields, an actual ‘international practice’ may emerge. The aesthetic problems of using English as a simplified relay language between different tongues, may dissolve. The suffocating influence of professional jargon may disappear.

      With her project “In Englishes”, Nicoline van Harskamp wants to imagine and represent a situation where English has developed just so. She will write a script for a fiction piece in film and possibly also or for stage, in a type of English that might be close to the desired English of the future. In preparation of this, she will spend one year conducting and recording language experiments, collecting language samples, and learning about language in general and English in particular.

      As in earlier projects, this elaborate research strategy is part of the work itself, and can take the form of both documentary and fiction, mixed in ways that best express the – anything but objective – points of conclusion. All the activities, whether prepared in detail or improvised in a live situation, will be recorded with the possibility of inclusion in the final piece.

       

       

       

  • Newslettler